The Heart of Recognition 1.13
तत्परिज्ञाने चित्तमेव अन्तर्मुखीभावेन चेतनपदाध्यारोहाच्चितिः ॥१३॥
tat-parijñāne cittam eva antarmukhī-bhāvena cetana-padādhyārohāc citiḥ
sūtra
— തത്-പരിജ്ഞാനേ — അതിന്റെ പൂർണ്ണ പരിജ്ഞാനത്തിൽ ; — ചിത്തം — (പരിമിത) മനസ്സ് ; — ഏവ — തന്നെ ; — അന്തർമുഖീ-ഭാവേന — അന്തർമുഖമായിത്തീരുന്നതിലൂടെ ; — ചേതന-പദ-അധ്യാരോഹാത് — സ്വതന്ത്ര ചേതന-പദത്തിലേക്കുള്ള ആരോഹണത്താൽ ; — ചിതിഃ — ചിതി (പരമബോധം) ആയിത്തീരുന്നു അതിന്റെ പരിജ്ഞാനത്തിൽ (സമ്പൂർണ തിരിച്ചറിവിൽ), ചിത്തംതന്നെ അന്തർമുഖമായി ചേതനപദത്തിലേക്ക് ആരോഹണംചെയ്ത് ചിതിയായി മാറുന്നു.