तत् दिनं तदूर्ध्वे रुद्रलोकप्रभो रुद्रस्य तावती रात्रिः प्राग्वत् वर्षं तच्छतम् अपि च अवधिः
Transliteration (IAST)
tat dinaṃ tadūrdhve rudralokaprabho rudrasya tāvatī rātriḥ prāgvat varṣaṃ tacchatam api ca avadhiḥ
ಅದು (ವಿಷ್ಣುವಿನ ಆಯುಸ್ಸು) ಅವನ ಮೇಲಿರುವ ರುದ್ರಲೋಕದ ಪ್ರಭುವಾದ ರುದ್ರನ ಒಂದು ದಿನ; ಅಷ್ಟೇ ರಾತ್ರಿ. ಹಿಂದಿನಂತೆ ವರ್ಷ, ಅವನ ನೂರು (ವರ್ಷ) ಕೂಡ ಅವಧಿ.