The Essence of the Tantra· 5.7 / 43

The Essence of the Tantra5.7

5.7

एवम् अस्य अनवरतं ध्यायिनः स्वसंविन्मात्रपरमार्थान् सृष्टिस्थितिसंहारप्रबन्धान् सृष्ट्यादिस्वातन्त्र्यपरमार्थत्वं च स्वसंविदो निश्चिन्वतः सद्य एव भैरवीभावः

Transliteration (IAST)

evam asya anavarataṃ dhyāyinaḥ svasaṃvinmātraparamārthān sṛṣṭisthitisaṃhāraprabandhān sṛṣṭyādisvātantryaparamārthatvaṃ ca svasaṃvido niścinvataḥ sadya eva bhairavībhāvaḥ

— ನಿರಂತರವಾಗಿ ; — ತನ್ನ ಸಂವಿತ್ತು ಮಾತ್ರವೇ ಪರಮಾರ್ಥವಾಗಿರುವ ; — ಸೃಷ್ಟಿ-ಸ್ಥಿತಿ-ಸಂಹಾರದ ಪ್ರಬಂಧಗಳನ್ನು ; — ಸೃಷ್ಟಿ ಮೊದಲಾದವುಗಳ ಪರಮಾರ್ಥವು ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ; — ನಿಶ್ಚಯಿಸುತ್ತಿರುವವನಿಗೆ ; — ತತ್ಕ್ಷಣವೇ ಭೈರವೀಭಾವವು (ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ)

ಹೀಗೆ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಿರುವ, ತನ್ನ ಸಂವಿತ್ತು ಮಾತ್ರವೇ ಪರಮಾರ್ಥವಾಗಿರುವ ಸೃಷ್ಟಿ-ಸ್ಥಿತಿ-ಸಂಹಾರದ ಪ್ರಬಂಧಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೊದಲಾದವುಗಳ ಪರಮಾರ್ಥವು ತನ್ನ ಸಂವಿತ್ತಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವೇ ಎಂದು ನಿಶ್ಚಯಿಸುತ್ತಿರುವ ಸಾಧಕನಿಗೆ ತತ್ಕ್ಷಣವೇ ಭೈರವೀಭಾವವು ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ.