एवम् अस्य अनवरतं ध्यायिनः स्वसंविन्मात्रपरमार्थान् सृष्टिस्थितिसंहारप्रबन्धान् सृष्ट्यादिस्वातन्त्र्यपरमार्थत्वं च स्वसंविदो निश्चिन्वतः सद्य एव भैरवीभावः
Transliteration (IAST)
evam asya anavarataṃ dhyāyinaḥ svasaṃvinmātraparamārthān sṛṣṭisthitisaṃhāraprabandhān sṛṣṭyādisvātantryaparamārthatvaṃ ca svasaṃvido niścinvataḥ sadya eva bhairavībhāvaḥ
ಹೀಗೆ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಿರುವ, ತನ್ನ ಸಂವಿತ್ತು ಮಾತ್ರವೇ ಪರಮಾರ್ಥವಾಗಿರುವ ಸೃಷ್ಟಿ-ಸ್ಥಿತಿ-ಸಂಹಾರದ ಪ್ರಬಂಧಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೊದಲಾದವುಗಳ ಪರಮಾರ್ಥವು ತನ್ನ ಸಂವಿತ್ತಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವೇ ಎಂದು ನಿಶ್ಚಯಿಸುತ್ತಿರುವ ಸಾಧಕನಿಗೆ ತತ್ಕ್ಷಣವೇ ಭೈರವೀಭಾವವು ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ.