The Vision of Śiva· 4.93 / 124

The Vision of Śiva4.93

4.93
शक्ताशक्तविकल्पैर्हि दीपज्वालाद्युदाहृतैः । स्थिरता नोपपन्ना ते प्रत्यक्षेणापिच स्थिता ॥९३॥
śaktāśaktavikalpairhi dīpajvālādyudāhṛtaiḥ | sthiratā nopapannā te pratyakṣeṇāpica sthitā
— ಶಕ್ತ-ಅಶಕ್ತ ವಿಕಲ್ಪಗಳಿಂದ ; — ನಿಜವಾಗಿ ; — ದೀಪಜ್ವಾಲೆ ಮುಂತಾದುವುಗಳಿಂದ ಉದಾಹರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ; — ಸ್ಥಿರತೆ (ಸ್ಥಾಯಿತ್ವ) ; — ಖಂಡಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ ; — ನಿಮಗೆ ; — ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷದಿಂದ ; — ಮತ್ತೂ ; — ನೆಲೆಗೊಂಡಿದೆ

ದೀಪಜ್ವಾಲೆ ಮುಂತಾದುವುಗಳಿಂದ ಉದಾಹರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಶಕ್ತ-ಅಶಕ್ತ ವಿಕಲ್ಪಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ಸ್ಥಿರತೆ (ಸ್ಥಾಯಿತ್ವ) ಖಂಡಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ; (ಅದು) ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷದಿಂದಲೂ ನೆಲೆಗೊಂಡಿದೆ.