तत्र अधिवासनं शिष्यस्य संस्कृतयोग्यताधानम् अम्ब्लीकरणम् इव दन्तानां देवस्य कर्तव्योन्मुखत्वग्राहणम् गुरोस् तद्ग्रहणम्
Transliteration (IAST)
tatra adhivāsanaṃ śiṣyasya saṃskṛtayogyatādhānam amblīkaraṇam iva dantānāṃ devasya kartavyonmukhatvagrāhaṇam guros tadgrahaṇam
সেখানে অধিবাসন হইল — শিষ্যের সংস্কৃত যোগ্যতা-আধান (পরিশোধিত উপযুক্ততা স্থাপন), দন্তের অম্লীকরণের (টক-লাগার) ন্যায়; দেবতার কর্তব্যোন্মুখত্ব-গ্রহণ; গুরুর তাহার গ্রহণ।