The Vision of Śiva· 2.88 / 90

The Vision of Śiva2.88

2.88
यथा सर्वपदार्थानां भगवच्छिवरूपता । तद्वद्वागिन्द्रियस्यापि न पुनः सा परा दशा ॥८८॥
yathā sarvapadārthānāṃ bhagavacchivarūpatā | tadvadvāgindriyasyāpi na punaḥ sā parā daśā
— যেনেকৈ ; — সকলো পদাৰ্থৰ ; — ভগৱান্‌ শিৱৰ স্বৰূপতা ; — তেনেকৈ ; — বাক্‌-ইন্দ্ৰিয়ৰো ; — কিন্তু নহয় ; — সেয়া ; — পৰা দশা, পৰম অৱস্থা

যেনেকৈ সকলো পদাৰ্থৰ ভগৱান্‌ শিৱৰ স্বৰূপতা (আছে), তেনেকৈ বাক্‌-ইন্দ্ৰিয়ৰো (আছে); কিন্তু সেয়া পৰা দশা (পৰম অৱস্থা) নহয়।