The Vision of Śiva· 6.101 / 126

The Vision of Śiva6.101

6.101
दोषोऽयं भवतामेव नैवमस्मासु तादृशः । सर्वस्य सर्वदेहेषु व्यापकत्वव्यवस्थितेः ॥१०१॥
doṣo'yaṃ bhavatāmeva naivamasmāsu tādṛśaḥ | sarvasya sarvadeheṣu vyāpakatvavyavasthiteḥ
— இந்தத் தோஷம் (குற்றம்) ; — உங்களுக்கே உரியது ; — அவ்வாறன்று ; — எமக்கு ; — அத்தகையது (குற்றம்) ; — அனைத்தும் ; — அனைத்து உடல்களிலும் ; — வ்யாபித்திருத்தல் நிலைபெற்றுள்ளமையால்

இந்தத் தோஷம் (குற்றம்) உங்களுக்கே உரியது; எமக்கு அத்தகையதன்று, ஏனெனில் அனைத்தும் அனைத்து உடல்களிலும் வ்யாபித்திருத்தல் (எம்மால்) ஏற்கனவே நிலைநிறுத்தப்பட்டது (அனைத்தையும் பரவும் ஒரே உணர்வே இருப்பதால்).