The Vision of Śiva· 6.101 / 126

The Vision of Śiva6.101

6.101
दोषोऽयं भवतामेव नैवमस्मासु तादृशः । सर्वस्य सर्वदेहेषु व्यापकत्वव्यवस्थितेः ॥१०१॥
doṣo'yaṃ bhavatāmeva naivamasmāsu tādṛśaḥ | sarvasya sarvadeheṣu vyāpakatvavyavasthiteḥ
— এই দোষ ; — তোমালোকৰহে ; — এনে নহয় ; — আমাৰ ক্ষেত্ৰত ; — সেইধৰণৰ (দোষ) ; — সকলোৰে ; — সকলো দেহত ; — ব্যাপকত্ব ব্যৱস্থিত হোৱা বাবে

এই দোষ কেৱল তোমালোকৰেই; আমাৰ ক্ষেত্ৰত তেনে (দোষ) নাহে, কিয়নো সকলো দেহত সকলোৰে ব্যাপকত্ব (ইতিমধ্যে) প্ৰতিষ্ঠিত (— কিয়নো এক চৈতন্যই সকলো ব্যাপি আছে)।