Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 11.18 / 60

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)11.18

11.18
त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् । त्वमव्ययः सात्त्वतधर्मगोप्ता सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ॥ ११-१८ ॥
tvamakṣaraṃ paramaṃ veditavyaṃ tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam | tvamavyayaḥ sāttvatadharmagoptā sanātanastvaṃ puruṣo mato me || 11-18 ||
— நீ அழிவற்றவன், அறியத்தக்க பரம பொருள் ; — இந்த உலகின் பரம ஆதாரம் நீ ; — மாற்றமற்றவன், சநாதன தர்மத்தின் காவலன் ; — சநாதன புருஷன் நீ என்று நான் கருதுகிறேன்

நீ அழிவற்றவன், அறியத்தக்க பரம பொருள்; இந்த உலகின் இறுதி ஆதாரம் நீ; மாற்றமற்றவன், சநாதன தர்மத்தின் காவலன், சநாதன புருஷன் நீ என்று நான் கருதுகிறேன்.