त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् ।
त्वमव्ययः सात्त्वतधर्मगोप्ता सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ॥
११-१८ ॥
tvamakṣaraṃ paramaṃ veditavyaṃ tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam |
tvamavyayaḥ sāttvatadharmagoptā sanātanastvaṃ puruṣo mato me ||
11-18 ||
ਤੁਸੀਂ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਅੱਖਰ, ਪਰਮ ਜਾਣਨ-ਯੋਗ ਹੋ; ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਪਰਮ ਆਸਰਾ ਹੋ; ਤੁਸੀਂ ਅਵਿਅਯ, ਸਨਾਤਨ ਧਰਮ ਦੇ ਰਖਵਾਲੇ ਹੋ; ਤੁਸੀਂ ਸਨਾਤਨ ਪੁਰਖ ਹੋ — ਇਹ ਮੇਰਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ।