The Great Liberation Tantra· 3.62 / 153

The Great Liberation Tantra3.62

3.62
परेश प्रभो सर्वरूपाप्रकाशिन् अनिर्द्देश्य सर्वेन्द्रियागम्य सत्य । अचिन्त्याक्षर व्यापकाव्यक्त तत्त्व जगद्भासकाधीश पायादपायात् ॥६२॥
pareśa prabho sarvarūpāprakāśin anirddeśya sarvendriyāgamya satya | acintyākṣara vyāpakāvyakta tattva jagadbhāsakādhīśa pāyādapāyāt ||62||
— O supreme lord ; — O lord ; — O you who illumine all forms (yet are unmanifest) ; — O indefinable ; — O you unreachable by any sense ; — O Real one ; — O inconceivable, imperishable ; — O all-pervading, unmanifest ; — O Reality ; — O sovereign illuminer of the world ; — may (he) protect ; — from ruin

O supreme lord, O lord who illumine all forms yet are unmanifest, indefinable, unreachable by any sense, O Real one, inconceivable and imperishable, all-pervading and unmanifest Reality, sovereign illuminer of the world—may he protect (us) from ruin.