The Vision of Śiva· 7.2 / 122

The Vision of Śiva7.2

7.2
वह्निर्ज्ञातोऽथवाज्ञातः प्रकाशं जनयेन्न किम् । अज्ञातं न सुवर्णं किं तदा किमुपलं भवेत् ॥२॥
vahnirjñāto'thavājñātaḥ prakāśaṃ janayenna kim | ajñātaṃ na suvarṇaṃ kiṃ tadā kimupalaṃ bhavet
— अग्नी ; — ज्ञात ; — अथवा अज्ञात ; — प्रकाश ; — उत्पन्न करत नाही का ; — अज्ञात ; — सुवर्ण सुवर्ण नव्हे का ; — मग ; — निव्वळ दगड होईल का

अग्नी, ज्ञात असो वा अज्ञात, (सारखाच) प्रकाश उत्पन्न करत नाही का? आणि अज्ञात सुवर्ण ते सुवर्ण नव्हे का? ते मग (न ओळखले गेल्याने) निव्वळ दगड होईल का?