नभःस्पृशं दीप्तमनेकवर्णं व्यात्ताननं दीप्तविशालनेत्रम् ।
दृष्ट्वा हि त्वां प्रव्यथितान्तरात्मा धृतिं न विन्दामि शमं च विष्णो ॥
११-२४ ॥
nabhaḥspṛśaṃ dīptamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ dīptaviśālanetram |
dṛṣṭvā hi tvāṃ pravyathitāntarātmā dhṛtiṃ na vindāmi śamaṃ ca viṣṇo ||
11-24 ||
हे विष्णो, आकाशाला स्पर्श करणारे, प्रदीप्त, अनेक वर्णांचे, उघड्या मुखांचे व प्रदीप्त विशाल नेत्रांचे असे तुला पाहून माझा अंतरात्मा व्यथित झाला आहे; मला धैर्य व शांती लाभत नाही.