श्वभ्रे सुदूरे झटिति स्वदेहं सम्पातयन् वासम् असाहसेन । आकुञ्च्य हस्तद्वितयं प्रपश्यन् मुद्राम् इमां व्योमचरीं भजेत
Transliteration (IAST)
śvabhre sudūre jhaṭiti svadehaṃ sampātayan vāsam asāhasena | ākuñcya hastadvitayaṃ prapaśyan mudrām imāṃ vyomacarīṃ bhajeta
ಬಹುದೂರದ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ ಕೂಡಲೇ ತನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ಬೀಳಿಸುತ್ತ, (ತನ್ನ) ವಾಸವನ್ನು ಸಾಹಸವಿಲ್ಲದೆ (ನಿರ್ಭಯವಾಗಿ), ಎರಡೂ ಕೈಗಳನ್ನು ಆಕುಂಚಿಸಿ, ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡುತ್ತ — ಈ ವ್ಯೋಮಚರೀ ಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸಬೇಕು.