The Essence of the Tantra· 6.80 / 82

The Essence of the Tantra6.80

6.80

अत एव एकाशीति पदस्मरणसमये विविधधर्मानुप्रवेशमुखेन एक एव असौ परमेश्वरविषयो विकल्पः कालग्रासे न अविकल्पात्मा एव सम्पद्यते इति

Transliteration (IAST)

ata eva ekāśīti padasmaraṇasamaye vividhadharmānupraveśamukhena eka eva asau parameśvaraviṣayo vikalpaḥ kālagrāse na avikalpātmā eva sampadyate iti

— একাশি (পদ/অক্ষর) ; — পদ স্মরণের সময় ; — বিবিধ ধর্মের অনুপ্রবেশ-মুখে ; — পরমেশ্বর-বিষয়ক ; — (এক‌ই) বিকল্প-জ্ঞান ; — কাল গ্রস্ত হইলে ; — অবিকল্প-আত্মক ; — হইয়া উঠে, সম্পন্ন হয়

সেই কারণেই একাশীতি (একাশি) পদ স্মরণের সময়, বিবিধ ধর্মের অনুপ্রবেশ-মুখে, ইহা এক‌ই পরমেশ্বর-বিষয়ক বিকল্প; এবং কাল-গ্রাসে কি তাহা অবিকল্প-আত্মকই হইয়া উঠে না?