The Essence of the Tantra· 11.25 / 25

The Essence of the Tantra11.25

11.25

तत्रापि इच्छावैचित्र्यात् तिरोभूतो ऽपि स्वयं वा शक्तिपातेन युज्यते मृतो वा बन्धुगुर्वादिकृपामुखेन इत्य् एवं कृत्यभागित्वं स्वात्मनि अनुसन्दधत् परमेश्वर एव इति न खण्डितम् आत्मानं पश्येत्

Transliteration (IAST)

tatrāpi icchāvaicitryāt tirobhūto 'pi svayaṃ vā śaktipātena yujyate mṛto vā bandhugurvādikṛpāmukhena ity evaṃ kṛtyabhāgitvaṃ svātmani anusandadhat parameśvara eva iti na khaṇḍitam ātmānaṃ paśyet

— ইচ্ছাৰ বৈচিত্ৰ্যৰ পৰা ; — তিৰোভূত হ'লেও (আবৃত হ'লেও) ; — স্বয়ম্‌ শক্তিপাতেৰে যুক্ত হয় ; — অথবা মৃত হ'লে ; — বন্ধু-গুৰু আদিৰ কৃপা-মুখেৰে ; — (পাঁচ) কৃত্য-ভাগিত্ব (ঐশ্বৰিক কাৰ্যত অংশীদাৰিত্ব) ; — নিজ আত্মত অনুসন্ধান কৰি (নিজত উপলব্ধি কৰি) ; — পৰমেশ্বৰেই ; — খণ্ডিত আত্মাক নেদেখিব

তাততো ইচ্ছাৰ বৈচিত্ৰ্যৰ পৰা তিৰোভূত হ'লেও স্বয়ম্‌ বা শক্তিপাতেৰে যুক্ত হয়, অথবা মৃত হ'লে বন্ধু-গুৰু আদিৰ কৃপা-মুখেৰে — এইদৰে নিজ আত্মত কৃত্য-ভাগিত্ব অনুসন্ধান কৰি 'পৰমেশ্বৰেই' (বুলি জানি) খণ্ডিত আত্মাক নেদেখিব।