Verses on the Recognition of the Lord2.3
अथानुभवविध्वंसे स्मृतिस् तदनुरोधिनी
कथं भवेन् न नित्यः स्याद् आत्मा यद्य् अनुभावकः ॥३॥
athānubhavavidhvaṃse smṛtis tadanurodhinī
kathaṃ bhaven na nityaḥ syād ātmā yady anubhāvakaḥ
— এতিয়া, যদি (এনে আপত্তি হয়) ; — অনুভৱ বিধ্বস্ত হোৱাত ; — স্মৃতি, স্মৰণ ; — সেই (অনুভৱ)ৰ অনুৰোধী, অনুৰূপ ; — কেনেকৈ? ; — হ’ব পাৰে ; — নহয় ; — নিত্য ; — হ’ব ; — আত্মা ; — যদি ; — অনুভৱকৰ্তা (আপত্তি:) এতিয়া, অনুভৱ বিধ্বস্ত হোৱাত তাৰ অনুৰূপ স্মৃতি কেনেকৈ হ’ব, যদিহে অনুভৱকৰ্তা আত্মা নিত্য নহয়?