The Vision of Śiva· 7.71 / 122

The Vision of Śiva7.71

7.71
सर्वमस्मीति रुचिरं रूपमात्मनि चिन्तयन् । अहमेव मत्परो न भवेदाकर्षणक्रमः ॥७१॥
sarvamasmīti ruciraṃ rūpamātmani cintayan | ahameva matparo na bhavedākarṣaṇakramaḥ
— 'I am all' ; — thus ; — a resplendent form ; — in oneself ; — contemplating ; — 'I alone (am)' ; — one wholly devoted to me / having me as supreme ; — would there not be? ; — the process of attraction (drawing toward oneself)

Contemplating in oneself a resplendent form (with the thought) 'I am all,' (and) 'I alone (am the whole)' — would there not be (thereby) the process of attraction (of all things toward oneself)?