The Vision of Śiva· 7.71 / 122

The Vision of Śiva7.71

7.71
सर्वमस्मीति रुचिरं रूपमात्मनि चिन्तयन् । अहमेव मत्परो न भवेदाकर्षणक्रमः ॥७१॥
sarvamasmīti ruciraṃ rūpamātmani cintayan | ahameva matparo na bhavedākarṣaṇakramaḥ
— 'సర్వము నేనే' ; — అని ; — రుచిరరూపమును ; — తనయందు ; — చింతించుచు ; — 'నేనే' ; — మత్పరుడు (నన్నే పరముగా కలవాడు) ; — కాడా? ; — ఆకర్షణక్రమము

'నేను సర్వమును' అను రుచిర (శోభాయమాన) రూపమును తన ఆత్మయందు చింతించుచు, 'నేనే (సర్వమును), నాకంటె పరమైనది లేదు' (అను భావనచేత) - ఆకర్షణక్రమము (సర్వమును తనవైపు లాగుట) కలుగదా?