The Vision of Śiva· 4.118 / 124

The Vision of Śiva4.118

4.118
तस्माज्ज्ञेयं समग्रैक्यवस्तु शैवं व्यवस्थितम् । तथा स्मरणयोगाच्च स्मर्यते किं तथाविधम् ॥११८॥
tasmājjñeyaṃ samagraikyavastu śaivaṃ vyavasthitam | tathā smaraṇayogācca smaryate kiṃ tathāvidham
— ஆகவே ; — அறியத்தக்கது ; — முழுமையான ஐக்ய-வஸ்து (ஒற்றுமை-மெய்) ; — ஶைவமாக (சிவத்தைச் சேர்ந்ததாக) ; — நிலைபெற்றுள்ளது ; — அவ்வாறே ; — ஸ்மரண-யோகத்தாலும் (நினைவின் இயக்கத்தாலும்) ; — நினைவுகூரப்படுவது ; — அத்தகையதா (கண்டது போன்றதா)

ஆகவே அறியத்தக்கது: முழுமையான ஐக்ய-வஸ்து (ஒற்றுமை-மெய்) ஶைவமாக (சிவத்தைச் சேர்ந்ததாக) நிலைபெற்றுள்ளது; அவ்வாறே, ஸ்மரண-யோகத்தாலும் (நினைவின் இயக்கத்தாலும்) நினைவுகூரப்படுவது அத்தகையதா (கண்டது போன்றதா)?