Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 8.22 / 28

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)8.22

8.22
पुरुषः स परः पार्थ भक्त्या लभ्यस्त्वनन्यया । यं प्राप्य न पुनर्जन्म लभन्ते योगिनोऽर्जुन ॥ ८-२२ ॥
puruṣaḥ sa paraḥ pārtha bhaktyā labhyastvananyayā | yaṃ prāpya na punarjanma labhante yogino'rjuna || 8-22 ||
— அந்தப் பரம புருஷன், பார்த்தா ; — பிரியாத பக்தியால் அடையத்தக்கவன் ; — எவனை அடைந்து மறுபிறப்பை ; — யோகிகள் அடைவதில்லையோ, அர்ஜுனா

பார்த்தா, அந்தப் பரம புருஷன் பிரியாத பக்தியால் அடையத்தக்கவன்; அர்ஜுனா, எவனை அடைந்து யோகிகள் மீண்டும் பிறப்பை அடைவதில்லையோ.