Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)6.32
सर्वभूतस्थितं यो मां भजत्येकत्वमास्थितः ।
सर्वथा वर्तमानोऽपि स योगी मयि वर्तते ॥
६-३२ ॥
sarvabhūtasthitaṃ yo māṃ bhajatyekatvamāsthitaḥ |
sarvathā vartamāno'pi sa yogī mayi vartate ||
6-32 ||
— எல்லா உயிர்களிலும் உள்ள என்னை எவன் ; — ஒருமையில் நிலைத்து வழிபடுகிறானோ ; — எவ்வாறு வாழ்ந்தாலும் ; — அந்த யோகி என்னில் நிலைபெறுகிறான் ஒருமையில் நிலைத்து, எல்லா உயிர்களிலும் உள்ள என்னை வழிபடுபவன் — எவ்வாறு வாழ்ந்தாலும், அந்த யோகி என்னில் நிலைபெறுகிறான்.