रुद्रादित्या वसवो ये च साध्या विश्वेऽश्विनौ मरुतश्चोष्मपाश्च ।
गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घा वीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे ॥
११-२२ ॥
rudrādityā vasavo ye ca sādhyā viśve'śvinau marutaścoṣmapāśca |
gandharvayakṣāsurasiddhasaṅghā vīkṣante tvāṃ vismitāścaiva sarve ||
11-22 ||
ருத்திரர், ஆதித்யர், வசுக்கள், சாத்யர், விசுவேதேவர், இரு அசுவினிகள், மருத்துக்கள், நீராவி அருந்தும் பித்ருக்கள், கந்தர்வ-யக்ஷ-அசுர-சித்தக் கூட்டங்கள் — அனைவரும் வியந்து உன்னைப் பார்க்கின்றனர்.