Stanzas on the Divine Pulsation 3.11
दिदृक्षयेव सर्वार्थान्यदा व्याप्यावतिष्ठते ।
तदा किं बहुनोक्तेन स्वयमेवावभोत्स्यते ॥११॥
didṛkṣayeva sarvārthān yadā vyāpyāvatiṣṭhate |
tadā kiṃ bahunoktena svayam evāvabhotsyate ||
anuṣṭubh
— ਵੇਖਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ; — ਜਿਵੇਂ, ਮਾਨੋ (ਉਪਮਾਵਾਚਕ) ; — ਸਾਰੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਨੂੰ ਵਿਆਪ ਕੇ ; — ਜਦੋਂ — ਕਾਲਵਾਚਕ ਸੰਬੰਧ ; — ਟਿਕਦਾ ਹੈ ; — ਉਦੋਂ — ਕਾਲਵਾਚਕ ਨਿਤ੍ਯਸੰਬੰਧੀ ; — ਬਹੁਤ ਕਹਿਣ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ; — ਆਪ, ਆਪਣੇ-ਆਪ ; — ਹੀ, ਯਕੀਨਨ (ਨਿਸ਼ਚਯਾਰਥਕ) ; — ਅਨੁਭਵ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਜਦੋਂ (ਸਪੰਦ) ਮਾਨੋ ਸਾਰੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਆਪ ਕੇ ਟਿਕਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ — ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਕਹਿਣ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ? — ਆਪ ਹੀ ਉਸ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।