आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् ।
प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकिः ॥
१०-२८ ॥
āyudhānāmahaṃ vajraṃ dhenūnāmasmi kāmadhuk |
prajanaścāsmi kandarpaḥ sarpāṇāmasmi vāsukiḥ ||
10-28 ||
ആയുധങ്ങളിൽ ഞാൻ വജ്രമാകുന്നു; പശുക്കളിൽ ഞാൻ കാമധേനുവാകുന്നു; സന്താനോത്പത്തിക്ക് കാരണമായ കന്ദർപനും ഞാൻതന്നെ; സർപ്പങ്ങളിൽ ഞാൻ വാസുകിയാകുന്നു.