Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 10.28 / 42

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)10.28

10.28
आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् । प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकिः ॥ १०-२८ ॥
āyudhānāmahaṃ vajraṃ dhenūnāmasmi kāmadhuk | prajanaścāsmi kandarpaḥ sarpāṇāmasmi vāsukiḥ || 10-28 ||
— of weapons I am the thunderbolt ; — of cows I am the wish-fulfilling cow ; — I am Kandarpa, the begetter ; — of serpents I am Vāsuki

Of weapons I am the thunderbolt; of cows I am the wish-fulfilling cow; I am Kandarpa the begetter; of serpents I am Vāsuki.