The Great Liberation Tantra· 3.25 / 153

The Great Liberation Tantra3.25

3.25
किं कुर्वन्ति ग्रहा रुष्टा वेतालाश्चेटकादयः । पिशाचा गुह्यका भूता डाकिन्यो मातृकादयः । तस्य दर्शनमात्रेण पलायन्ते पराङ्मुखाः ॥२५॥
kiṃ kurvanti grahā ruṣṭā vetālāśceṭakādayaḥ | piśācā guhyakā bhūtā ḍākinyo mātṛkādayaḥ | tasya darśanamātreṇa palāyante parāṅmukhāḥ ||25||
— ಏನು ; — ಮಾಡಬಲ್ಲರು ; — ಗ್ರಹಗಳು ; — ಕೋಪಗೊಂಡ ; — ವೇತಾಳ-ಚೇಟಕ ಮುಂತಾದವರು ; — ಪಿಶಾಚಗಳು ; — ಗುಹ್ಯಕರು ; — ಭೂತಗಳು ; — ಡಾಕಿನಿಯರು ; — ಮಾತೃಕೆಗಳು ಮುಂತಾದವರು ; — ಅವನ ; — ದರ್ಶನ ಮಾತ್ರದಿಂದ ; — ಓಡಿಹೋಗುತ್ತಾರೆ ; — ಮುಖ ತಿರುಗಿಸಿ

ಕುಪಿತರಾದ ಗ್ರಹಗಳು, ವೇತಾಲ-ಚೇಟಕರೇ ಮೊದಲಾದವರು, ಪಿಶಾಚರು, ಗುಹ್ಯಕರು, ಭೂತಗಳು, ಡಾಕಿನಿಯರು, ಮಾತೃಕೆಯರೇ ಮೊದಲಾದವರು ಅವನಿಗೆ ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲರು? ಅವನನ್ನು ನೋಡಿದ ಮಾತ್ರಕ್ಕೆ ಅವರು ಮುಖ ತಿರುಗಿಸಿ ಓಡಿಹೋಗುತ್ತಾರೆ.