The Great Liberation Tantra· 3.25 / 153

The Great Liberation Tantra3.25

3.25
किं कुर्वन्ति ग्रहा रुष्टा वेतालाश्चेटकादयः । पिशाचा गुह्यका भूता डाकिन्यो मातृकादयः । तस्य दर्शनमात्रेण पलायन्ते पराङ्मुखाः ॥२५॥
kiṃ kurvanti grahā ruṣṭā vetālāśceṭakādayaḥ | piśācā guhyakā bhūtā ḍākinyo mātṛkādayaḥ | tasya darśanamātreṇa palāyante parāṅmukhāḥ ||25||
— কী ; — করিতে পারে ; — গ্রহসকল ; — রুষ্ট, ক্রুদ্ধ ; — বেতাল, চেটক আদি ; — পিশাচগণ ; — গুহ্যকগণ ; — ভূতগণ ; — ডাকিনীগণ ; — মাতৃকা আদি ; — তাহার ; — দর্শনমাত্রেই ; — পলায়ন করে ; — পরাঙ্মুখ হইয়া

রুষ্ট গ্রহ, বেতাল, চেটক আদি, পিশাচ, গুহ্যক, ভূত, ডাকিনী, মাতৃকা আদি তাহার কী করিতে পারে? তাহার দর্শনমাত্রেই তাহারা পরাঙ্মুখ হইয়া পলায়ন করে।