The Great Liberation Tantra· 3.20 / 153

The Great Liberation Tantra3.20

3.20
धन्या माता पिता तस्य पवित्रं तत्कुलं शिवे । पितरस्तस्य सन्तुष्टा मोदन्ते त्रिदशैः सह । गायन्ति गायनीं गाथां पुलकाञ्चितविग्रहाः ॥२०॥
dhanyā mātā pitā tasya pavitraṃ tatkulaṃ śive | pitarastasya santuṣṭā modante tridaśaiḥ saha | gāyanti gāyanīṃ gāthāṃ pulakāñcitavigrahāḥ ||20||
— ಧನ್ಯಳು ; — ತಾಯಿ ; — ತಂದೆ ; — ಅವನ ; — ಪವಿತ್ರ ; — ಆ ಕುಲ ; — ಶಿವೆಯೇ ; — ಪಿತೃಗಳು ; — ಅವನ ; — ಸಂತುಷ್ಟರಾಗಿ ; — ಆನಂದಿಸುತ್ತಾರೆ ; — ದೇವತೆಗಳ ; — ಜೊತೆ ; — ಹಾಡುತ್ತಾರೆ ; — ಗೇಯವಾದ ; — ಗಾಥೆಯನ್ನು ; — ರೋಮಾಂಚಿತ ಶರೀರವುಳ್ಳವರಾಗಿ

ಓ ಶಿವೆಯೇ, ಅವನ ತಾಯಿ-ತಂದೆಯರು ಧನ್ಯರು, ಆ ಕುಲ ಪವಿತ್ರ; ಅವನ ಪಿತೃಗಳು ಸಂತುಷ್ಟರಾಗಿ ದೇವತೆಗಳೊಡನೆ ಆನಂದಿಸುತ್ತಾ, ಪುಲಕಿತ ಶರೀರದಿಂದ ಈ ಗೀತೆಯನ್ನು ಹಾಡುತ್ತಾರೆ: