The Great Liberation Tantra· 3.128 / 153

The Great Liberation Tantra3.128

3.128
ब्रह्मज्ञानिगुरुं प्राप्य शान्तं निश्चलमानसम् । धृत्वा तच्चरणाम्भोजं प्रार्थयेद् भक्तिभावतः ॥१२८॥
brahmajñāniguruṃ prāpya śāntaṃ niścalamānasam | dhṛtvā taccaraṇāmbhojaṃ prārthayed bhaktibhāvataḥ ||128||
— ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿ ಗುರುವನ್ನು ; — ಪಡೆದು ; — ಶಾಂತನಾದ ; — ನಿಶ್ಚಲ ಮನಸ್ಸಿನವನಾದ ; — ಹಿಡಿದು ; — ಅವನ ಚರಣಕಮಲವನ್ನು ; — ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಬೇಕು ; — ಭಕ್ತಿಭಾವದಿಂದ

ಬ್ರಹ್ಮವನ್ನು ಬಲ್ಲ, ಶಾಂತನಾದ, ನಿಶ್ಚಲ ಮನಸ್ಸುಳ್ಳ ಗುರುವನ್ನು ಪಡೆದು, ಅವನ ಚರಣಕಮಲಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದು, ಭಕ್ತಿಭಾವದಿಂದ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಬೇಕು: