The Great Liberation Tantra· 3.128 / 153

The Great Liberation Tantra3.128

3.128
ब्रह्मज्ञानिगुरुं प्राप्य शान्तं निश्चलमानसम् । धृत्वा तच्चरणाम्भोजं प्रार्थयेद् भक्तिभावतः ॥१२८॥
brahmajñāniguruṃ prāpya śāntaṃ niścalamānasam | dhṛtvā taccaraṇāmbhojaṃ prārthayed bhaktibhāvataḥ ||128||
— ব্ৰহ্মজ্ঞ গুৰু ; — বিচাৰি পাই ; — শান্ত ; — অবিচলচিত্ত ; — ধৰি ; — তেওঁৰ চৰণকমল ; — অনুনয় কৰিব লাগে ; — ভক্তিপূৰ্ণ হৃদয়েৰে

ব্ৰহ্মজ্ঞ গুৰু, শান্ত আৰু অবিচলচিত্ত এজনক বিচাৰি পাই, তেওঁৰ চৰণকমল ধৰি, ভক্তিপূৰ্ণ হৃদয়েৰে অনুনয় কৰিব লাগে: