Home trika Verses on the Recognition of the Lord 6.5 Verses on the Recognition of the Lord6.5
प्रमातृत्वेनाहम् इति विमर्शो ऽन्यव्यपोहनात्
विकल्प एव स परप्रतियोग्य् अवभासजः ॥५॥
pramātṛtvenāham iti vimarśo 'nyavyapohanāt
vikalpa eva sa parapratiyogy avabhāsajaḥ
pramātṛtvena — (પરિમિત) પ્રમાતા (વિષયી) રૂપે ; aham — 'હું' ; iti — એમ ; vimarśaḥ — વિમર્શ (પ્રતિ-અનુભવ) ; anyavyapohanāt — અન્ય(બીજા)ના વ્યપોહ (બાકાત)ને કારણે ; vikalpaḥ eva — વિકલ્પ જ (છે) ; saḥ — તે (વિમર્શ) ; parapratiyogī — અન્યને પ્રતિયોગી (પ્રતિ-સહચારી) રાખનાર ; avabhāsajaḥ — આભાસથી જન્મેલ — તે 'હું પ્રમાતા (પરિમિત વિષયી) છું' એવો વિમર્શ, અન્ય(બીજા)ના વ્યપોહ(બાકાત)ને કારણે, વિકલ્પ જ છે — જે અન્યને પ્રતિયોગી (પ્રતિ-સહચારી) રાખનાર અને આભાસથી જન્મેલ છે.
← 6.4 6.6 →