आश्चर्यवत् पश्यति कश्चिदेन- माश्चर्यवद्वदति तथैनमन्यः ।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः शृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित् ॥
२-३० ॥
āścaryavat paśyati kaścidena- māścaryavadvadati tathainamanyaḥ |
āścaryavaccainamanyaḥ śṛṇoti śrutvāpyenaṃ veda na caiva kaścit ||
2-30 ||
কেউ একে আশ্চর্যবৎ দেখে, অন্যজন একে আশ্চর্যবৎ বলে, আবার অন্যজন একে আশ্চর্যবৎ শোনে; শুনেও কেউ একে জানে না।