The Vision of Śiva· 4.24 / 124

The Vision of Śiva4.24

4.24
सहानवस्थितिर्नास्ति विरोधः प्राग्विनाशतः । अन्योन्यपरिहारो वा ज्ञानाज्ञानात्मकः स्थितः ॥२४॥
sahānavasthitirnāsti virodhaḥ prāgvināśataḥ | anyonyaparihāro vā jñānājñānātmakaḥ sthitaḥ
— একেলগে নথকা (অৱস্থা) ; — নাই ; — বিৰোধ ; — (পূৰ্বৰটো) ইতিমধ্যে বিনষ্ট হোৱা হেতু ; — পৰস্পৰ-পৰিহাৰ ; — অথবা ; — জ্ঞান আৰু অজ্ঞানাত্মক ; — থাকে

একেলগে নথকা ৰূপৰ বিৰোধ নাই, কিয়নো (পূৰ্বৰটো) ইতিমধ্যে বিনষ্ট; অথবা (যদি) পৰস্পৰ-পৰিহাৰ (পৰস্পৰ বৰ্জন আনা), সেয়া জ্ঞান আৰু অজ্ঞানৰ (মাজৰ বৰ্জনৰূপে)হে থাকে (দুটা ভিন্ন-কালৰ জ্ঞানৰ মাজত নহয়)।