The Vision of Śiva· 3.28 / 99

The Vision of Śiva3.28

3.28
सर्वेषामेव मुक्तत्वे स्थिते कस्योपदेश्यता । धर्माधर्मौ नसं बद्धौ शिवस्य न तयोः कृतिः ॥२८॥
sarveṣāmeva muktatve sthite kasyopadeśyatā | dharmādharmau nasaṃ baddhau śivasya na tayoḥ kṛtiḥ
— সকলোৱেই ; — (আগৰে) মুক্ত হ’লে ; — (এনে) হোৱাত ; — কোন ; — উপদেশ্য, উপদেশযোগ্য ; — ধৰ্ম আৰু অধৰ্ম ; — নহয় ; — (তেওঁৰ সৈতে) সম্বদ্ধ ; — শিৱৰ ; — নাই ; — সেই দুটাৰ (ধৰ্মাধৰ্মৰ) ; — কৃতি, কৰণ

সকলোৱেই মুক্ত হৈ থকা অৱস্থাত কোন উপদেশ্য (উপদেশযোগ্য)? ধৰ্ম আৰু অধৰ্ম (শিৱৰ সৈতে) সম্বদ্ধ নহয়, আৰু শিৱৰ সেই দুটাৰ (ধৰ্মাধৰ্মৰ) কৃতি (কৰণ) নাই।