The Essence of the Tantra· 6.18 / 82

The Essence of the Tantra6.18

6.18

प्रमातृप्रमाणप्रमेयत्रितयाविभागकारित्वात् स पुण्यः कालः पारलौकिकफलप्रदः

Transliteration (IAST)

pramātṛpramāṇaprameyatritayāvibhāgakāritvāt sa puṇyaḥ kālaḥ pāralaukikaphalapradaḥ

— because it brings about the non-division of the triad of knower, means of knowledge, and known ; — an auspicious (meritorious) time ; — bestowing fruit pertaining to the other world

Because it brings about the non-division of the triad of knower, means of knowledge, and known, that is an auspicious time, bestowing fruit pertaining to the world beyond.