The Great Liberation Tantra· 3.5 / 153

The Great Liberation Tantra3.5

3.5
रहस्यमेतत् कल्याणि न कुत्रापि प्रकाशितम् । तव स्नेहेन वक्ष्यामि मम प्राणाधिकं परम् ॥५॥
rahasyametat kalyāṇi na kutrāpi prakāśitam | tava snehena vakṣyāmi mama prāṇādhikaṃ param ||5||
— రహస్యము ; — ఇది ; — కల్యాణీ ; — కాదు ; — ఎచటను ; — ప్రకాశింపబడినది ; — నీ ; — స్నేహముచే ; — చెప్పెదను ; — నా ; — ప్రాణముకన్న అధికమైనది ; — పరమమైనది

కల్యాణీ, ఇది రహస్యము, ఎచటను ప్రకాశింపబడనిది; నీపై స్నేహముచే నాకు ప్రాణముకన్న అధికమైన ఆ పరమ (రహస్యమును) చెప్పెదను.