The Great Liberation Tantra3.5
रहस्यमेतत् कल्याणि न कुत्रापि प्रकाशितम् ।
तव स्नेहेन वक्ष्यामि मम प्राणाधिकं परम् ॥५॥
rahasyametat kalyāṇi na kutrāpi prakāśitam |
tava snehena vakṣyāmi mama prāṇādhikaṃ param ||5||
— রহস্য ; — এই ; — হে কল্যাণি ; — না ; — কোথাও ; — প্রকাশিত ; — তোমার ; — স্নেহবশে ; — আমি বলিব ; — আমার ; — প্রাণাধিক (প্রাণ অপেক্ষাও অধিক প্রিয়) ; — পরম (রহস্য) হে কল্যাণি, ইহা রহস্য, কোথাও প্রকাশিত নহে; তোমার স্নেহবশে আমি তাহা বলিব — আমার প্রাণাধিক সেই পরম (রহস্য)।