ननु इत्थं परं तत्त्वं विकल्प्यरूपं स्यात् मैवम् विकल्पस्य द्वैताधिवासभङ्गमात्रे चरितार्थत्वात् परं तत्त्वं तु सर्वत्र सर्वरूपतया स्वप्रकाशम् एव इति न तत्र विकल्पः कस्यैचित् उपक्रियायै खण्डनायै वा
Transliteration (IAST)
nanu itthaṃ paraṃ tattvaṃ vikalpyarūpaṃ syāt maivam vikalpasya dvaitādhivāsabhaṅgamātre caritārthatvāt paraṃ tattvaṃ tu sarvatra sarvarūpatayā svaprakāśam eva iti na tatra vikalpaḥ kasyaicit upakriyāyai khaṇḍanāyai vā
ஐயா, இவ்வாறாயின் மேலான தத்துவம் விகல்பிக்கப்படும் (கருதப்படும்) பொருளின் வடிவம் கொண்டதாகிவிடுமே? அவ்வாறன்று. ஏனெனில் விகல்பம் துவைதத்தின் (இருமையின்) எஞ்சிய வாசனையைக் கலைப்பதிலேயே தன் பயனை அடைந்துவிடுகின்றது; ஆனால் மேலான தத்துவமோ எங்கும் எல்லா வடிவமாகவும் இருந்து சுயப்பிரகாசமாகவே (தானே ஒளிர்வதாகவே) இருக்கின்றது. ஆகவே அங்கே விகல்பம் அதற்கு உதவுவதற்கோ அதைக் கண்டிப்பதற்கோ (மறுப்பதற்கோ) எதற்கும் ஆகாது.