The Essence of the Tantra· 2.3 / 4

The Essence of the Tantra2.3

2.3

अत्र च तर्क एव योगाङ्गम् इति कथं विवेचयति इति चेत् उच्यते यो ऽयं परमेश्वरः स्वप्रकाशरूपः स्वात्मा तत्र किम् उपायेन क्रियते न स्वरूपलाभो नित्यत्वात् न ज्ञप्तिः स्वयम्प्रकाशमानत्वात् नावरणविगमः आवरणस्य कस्यचिद् अपि असम्भवात् न तदनुप्रवेशः अनुप्रवेष्टुः व्यतिरिक्तस्य अभावात्

Transliteration (IAST)

atra ca tarka eva yogāṅgam iti kathaṃ vivecayati iti cet ucyate yo 'yaṃ parameśvaraḥ svaprakāśarūpaḥ svātmā tatra kim upāyena kriyate na svarūpalābho nityatvāt na jñaptiḥ svayamprakāśamānatvāt nāvaraṇavigamaḥ āvaraṇasya kasyacid api asambhavāt na tadanupraveśaḥ anupraveṣṭuḥ vyatiriktasya abhāvāt

— தர்க்கம், சீரிய சிந்தனை (இங்கு யோகாங்கமாக) ; — யோகத்தின் அங்கம் (துணை) ; — அவன் விவேகிக்கிறான் ; — சொல்லப்படுகிறது (விடையாக) ; — பரமேசுவரன் ; — சுயப்பிரகாச வடிவம் ; — ஒருவனின் சுய ஆத்மா ; — உபாயத்தால் ; — சுயவடிவத்தை அடைதல் ; — நித்தியம் என்பதால் ; — அறிதல், அறியச்செய்தல் ; — தானே பிரகாசிப்பது என்பதால் ; — ஆவரணம் (மறைப்பு) நீங்குதல் ; — சாத்தியமின்மை என்பதால் ; — அவனுள் புகுதல் ; — புகுபவனின் ; — வேறான ஒன்றின் ; — இன்மை என்பதால்

"தர்க்கமே (சீரிய சிந்தனையே) யோகாங்கம் என்றால் இங்கு அவன் எவ்வாறு விவேகிக்கிறான்?" என்று கேட்டால், விடை சொல்லப்படுகிறது: சுயப்பிரகாச வடிவமான, ஒருவனின் சுய ஆத்மாவாகிய இந்தப் பரமேசுவரனிடம் உபாயத்தால் என்ன செய்யப்படும்? சுயவடிவத்தை அடைதல் அன்று, ஏனெனில் அவன் நித்தியமானவன்; அறிதலும் அன்று, ஏனெனில் அவன் தானே பிரகாசிப்பவன்; ஆவரணம் (மறைப்பு) நீங்குதலும் அன்று, ஏனெனில் அவனுக்கு எந்த ஆவரணமும் சாத்தியமில்லை; அவனுள் புகுதலும் அன்று, ஏனெனில் புகுபவனாக அவனின் வேறான ஒன்று இல்லை.