Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)9.6
यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् ।
तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ॥
९-६ ॥
yathākāśasthito nityaṃ vāyuḥ sarvatrago mahān |
tathā sarvāṇi bhūtāni matsthānītyupadhāraya ||
9-6 ||
— എപ്പോഴും ആകാശത്തിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നതുപോലെ ; — എങ്ങും സഞ്ചരിക്കുന്ന മഹത്തായ വായു ; — അതുപോലെ സർവഭൂതങ്ങളും ; — എന്നിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു — ഇപ്രകാരം ധരിക്കുക എങ്ങും സഞ്ചരിക്കുന്ന മഹത്തായ വായു എപ്പോഴും ആകാശത്തിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നതുപോലെ, സർവഭൂതങ്ങളും എന്നിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നുവെന്ന് ധരിക്കുക.