Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.26 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.26

2.26
अव्यक्तोऽयमचिन्त्योऽयमविकार्योऽयमुच्यते । तस्मादेवं विदित्वैनं नानुशोचितुमर्हसि ॥ २-२६ ॥
avyakto'yamacintyo'yamavikāryo'yamucyate | tasmādevaṃ viditvainaṃ nānuśocitumarhasi || 2-26 ||
— ഇത് അവ്യക്തം, അചിന്ത്യം ; — അവികാര്യമെന്നു പറയപ്പെടുന്നു ; — അതുകൊണ്ട് ഇതിനെ ഇപ്രകാരം അറിഞ്ഞ് ; — ശോചിക്കാൻ നീ അർഹനല്ല

ഇത് അവ്യക്തമെന്നും അചിന്ത്യമെന്നും അവികാര്യമെന്നും പറയപ്പെടുന്നു; അതിനാൽ ഇതിനെ ഇപ്രകാരം അറിഞ്ഞ്, നീ ശോകിക്കാൻ അർഹനല്ല.