Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 10.35 / 42

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)10.35

10.35
बृहत्साम तथा साम्नां गायत्री छन्दसामहम् । मासानां मार्गशीर्षोऽहमृतूनां कुसुमाकरः ॥ १०-३५ ॥
bṛhatsāma tathā sāmnāṃ gāyatrī chandasāmaham | māsānāṃ mārgaśīrṣo'hamṛtūnāṃ kusumākaraḥ || 10-35 ||
— സാമങ്ങളിൽ ബൃഹത്സാമം ; — ഛന്ദസ്സുകളിൽ ഞാൻ ഗായത്രി ; — മാസങ്ങളിൽ ഞാൻ മാർഗശീർഷം ; — ഋതുക്കളിൽ പുഷ്പസമൃദ്ധമായ വസന്തം

സാമങ്ങളിൽ ബൃഹത്സാമം; ഛന്ദസ്സുകളിൽ ഞാൻ ഗായത്രിയാകുന്നു; മാസങ്ങളിൽ ഞാൻ മാർഗശീർഷമാകുന്നു; ഋതുക്കളിൽ പുഷ്പസമൃദ്ധമായ വസന്തം.