The Essence of the Tantra· 14.23 / 29

The Essence of the Tantra14.23

14.23

तदनन्तरं शेषवृत्तये परमेश्वरस्वभावात् झटिति प्रसृतं शुद्धतत्त्वमयं देहम् अस्मै चिन्तयेत् इत्य् एषा समस्तपाशवियोजिका दीक्षा

Transliteration (IAST)

tadanantaraṃ śeṣavṛttaye parameśvarasvabhāvāt jhaṭiti prasṛtaṃ śuddhatattvamayaṃ deham asmai cintayet ity eṣā samastapāśaviyojikā dīkṣā

— তদনন্তর ; — শেষ (অবশিষ্ট জীবন)-বৃত্তির জন্য ; — পরমেশ্বর-স্বভাব হইতে ; — ঝটিতি (তৎক্ষণাৎ) ; — প্রসৃত (নির্গত) ; — শুদ্ধ-তত্ত্বময় ; — দেহ ; — ইহার জন্য চিন্তা করিবেন ; — সমস্ত-পাশ-বিযোজিকা (সকল বন্ধন বিচ্ছেদকারিণী) দীক্ষা

তদনন্তর শেষ (অবশিষ্ট জীবন)-বৃত্তির জন্য, পরমেশ্বর-স্বভাব হইতে ঝটিতি প্রসৃত শুদ্ধ-তত্ত্বময় দেহ ইহার জন্য চিন্তা করিবেন — ইহাই সমস্ত-পাশ-বিযোজিকা (সকল বন্ধন বিচ্ছেদকারিণী) দীক্ষা।