The Essence of the Tantra· 14.23 / 29

The Essence of the Tantra14.23

14.23

तदनन्तरं शेषवृत्तये परमेश्वरस्वभावात् झटिति प्रसृतं शुद्धतत्त्वमयं देहम् अस्मै चिन्तयेत् इत्य् एषा समस्तपाशवियोजिका दीक्षा

Transliteration (IAST)

tadanantaraṃ śeṣavṛttaye parameśvarasvabhāvāt jhaṭiti prasṛtaṃ śuddhatattvamayaṃ deham asmai cintayet ity eṣā samastapāśaviyojikā dīkṣā

— ତାʼ ଅବ୍ୟବହିତ ପରେ ; — ଅବଶିଷ୍ଟ ଜୀବନ-ବୃତ୍ତି ନିମନ୍ତେ ; — ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସ୍ୱଭାବରୁ ; — ଝଟିତି (ତତ୍କ୍ଷଣାତ୍) ; — ପ୍ରସୃତ (ବାହାରି ଆସିଥିବା) ; — ଶୁଦ୍ଧତତ୍ତ୍ୱମୟ (ଶୁଦ୍ଧ ତତ୍ତ୍ୱରେ ନିର୍ମିତ) ; — ଦେହ ; — ତାହା ନିମନ୍ତେ ଚିନ୍ତନ (କଳ୍ପନା) କରିବ ; — ସମସ୍ତ ପାଶ (ବନ୍ଧନ)ର ବିୟୋଜିକା ଦୀକ୍ଷା

ତାʼ ଅବ୍ୟବହିତ ପରେ, ତାହାର ଅବଶିଷ୍ଟ ଜୀବନ-ବୃତ୍ତି ନିମନ୍ତେ, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସ୍ୱଭାବରୁ ଝଟିତି (ତତ୍କ୍ଷଣାତ୍) ପ୍ରସୃତ ଶୁଦ୍ଧତତ୍ତ୍ୱମୟ ଦେହ ତାହା ନିମନ୍ତେ ଚିନ୍ତନ (କଳ୍ପନା) କରିବ। ଏହା ହିଁ ସମସ୍ତ ପାଶ (ବନ୍ଧନ)ର ବିୟୋଜିକା ଦୀକ୍ଷା।