The Essence of the Tantra· 10.18 / 18

The Essence of the Tantra10.18

10.18

मेयांशगामी स्थूलसूक्ष्मपररूपत्वात् त्रिविधो भुवनतत्त्वकलात्माध्वभेदः मातृविश्रान्त्या तथैव त्रिविधः तत्र प्रमाणतायां पदाध्वा प्रमाणस्यैव क्षोभतरङ्गशाम्यत्तायां मन्त्राध्वा तत्प्रशमे पूर्णप्रमातृतायां वर्णाध्वा स एव च असौ तावति विश्रान्त्या लब्धस्वरूपो भवति इति एकस्यैव षड्विधत्वं युक्तम्

Transliteration (IAST)

meyāṃśagāmī sthūlasūkṣmapararūpatvāt trividho bhuvanatattvakalātmādhvabhedaḥ mātṛviśrāntyā tathaiva trividhaḥ tatra pramāṇatāyāṃ padādhvā pramāṇasyaiva kṣobhataraṅgaśāmyattāyāṃ mantrādhvā tatpraśame pūrṇapramātṛtāyāṃ varṇādhvā sa eva ca asau tāvati viśrāntyā labdhasvarūpo bhavati iti ekasyaiva ṣaḍvidhatvaṃ yuktam

— মেয়-অংশ-গামী (জ্ঞেয়-অংশ-সম্বন্ধী) ; — স্থূল, সূক্ষ্ম ও পর-রূপত্বের কারণে ; — ভুবন, তত্ত্ব ও কলা-আত্মক অধ্বা-ভেদ ; — জ্ঞাতায় (প্রমাতায়) বিশ্রামের দ্বারা ; — প্রমাণতায় (জ্ঞান-উপায়-অবস্থায়) ; — পদ-অধ্বা (শব্দের পথ) ; — ক্ষোভ-তরঙ্গ শাম্যমান (নিবৃত্ত) হইলে ; — মন্ত্র-অধ্বা (মন্ত্রের পথ) ; — পূর্ণ প্রমাতৃতায় (সম্পূর্ণ জ্ঞাতৃত্বে) ; — বর্ণ-অধ্বা (বর্ণের পথ) ; — লব্ধ-স্বরূপ (নিজ স্বরূপ প্রাপ্ত) হন ; — এক‌ই (অধ্বা)-র ষড্‌বিধত্ব (ছয়-প্রকারতা)

মেয়-অংশ-গামী (জ্ঞেয়-অংশ-সম্বন্ধী) ভুবন-তত্ত্ব-কলা-আত্মক অধ্বা-ভেদ স্থূল, সূক্ষ্ম ও পর-রূপত্বের কারণে ত্রিবিধ; মাতৃ-বিশ্রান্তির (জ্ঞাতায় বিশ্রামের) দ্বারা তেমনই ত্রিবিধ। তন্মধ্যে প্রমাণতায় পদ-অধ্বা; প্রমাণেরই ক্ষোভ-তরঙ্গ শাম্যমান (নিবৃত্ত) হইলে মন্ত্র-অধ্বা; তাহা প্রশমিত হইয়া পূর্ণ-প্রমাতৃতায় বর্ণ-অধ্বা। আর সেই (জ্ঞাতা)-ই ততখানিতে বিশ্রান্তির দ্বারা লব্ধ-স্বরূপ হন — অতএব এক‌ই (অধ্বা)-র ষড্‌বিধত্ব (ছয়-প্রকারতা) যুক্ত।