The Essence of the Tantra· 19.2 / 7

The Essence of the Tantra19.2

19.2

तत्र यो मृतोद्धारे विधिः उक्तः स सर्व एव शरीरे कर्तव्यः पूर्णाहुत्या शवशरीरदाहः मूढानां तु प्रतीतिरूढये सप्रत्ययाम् अन्त्येष्टिं क्रियाज्ञानयोगबलात् कुर्यात् तत्र शवशरीरे संहारक्रमेण मन्त्रान् न्यस्य जालक्रमेण आकृष्य रोधनवेधनघट्टनादि कुर्यात् प्राणसञ्चारक्रमेण हृदि कण्ठे ललाटे च इत्य् एवं शवशरीरं कम्पते

Transliteration (IAST)

tatra yo mṛtoddhāre vidhiḥ uktaḥ sa sarva eva śarīre kartavyaḥ pūrṇāhutyā śavaśarīradāhaḥ mūḍhānāṃ tu pratītirūḍhaye sapratyayām antyeṣṭiṃ kriyājñānayogabalāt kuryāt tatra śavaśarīre saṃhārakrameṇa mantrān nyasya jālakrameṇa ākṛṣya rodhanavedhanaghaṭṭanādi kuryāt prāṇasañcārakrameṇa hṛdi kaṇṭhe lalāṭe ca ity evaṃ śavaśarīraṃ kampate

— మృతోద్ధారమున చెప్పబడిన విధి ; — శరీరముపై చేయవలసినది ; — పూర్ణాహుతిచే శవ శరీర దాహము (శవ దహనము) ; — మూఢులకు ప్రతీతి రూఢి కొరకు (అజ్ఞానులకు నమ్మకము స్థిరపడుటకు) ; — సప్రత్యయమైన అంత్యేష్టిని (దృఢీకరణతో కూడిన అంత్య క్రియను) ; — క్రియా, జ్ఞాన, యోగ బలమువలన ; — సంహార క్రమముచే మంత్రములను న్యసించి ; — జాల క్రమముచే ఆకర్షించి (వల క్రమముచే లాగి) ; — రోధన, వేధన, ఘట్టనాది (అడ్డగించుట, పొడుచుట, కదిలించుట మొదలగునవి) ; — ప్రాణ సంచార క్రమముచే ; — హృదయమున, కంఠమున, లలాటమున ; — శవ శరీరము కంపించును

అచట మృతోద్ధారమున చెప్పబడిన విధి సర్వము శరీరముపై చేయవలెను; పూర్ణాహుతిచే శవ శరీర దాహము. కాని మూఢులకు ప్రతీతి రూఢి కొరకు (నమ్మకము స్థిరపడుటకు) క్రియా, జ్ఞాన, యోగ బలమువలన సప్రత్యయమైన (దృఢీకరణతో కూడిన) అంత్యేష్టిని చేయవలెను. అచట శవ శరీరమున సంహార క్రమముచే మంత్రములను న్యసించి, జాల క్రమముచే [జీవుని] ఆకర్షించి, హృదయమున, కంఠమున, లలాటమున ప్రాణ సంచార క్రమముచే రోధన, వేధన, ఘట్టనాదిని చేయవలెను; ఈ విధముగా శవ శరీరము కంపించును.