Stanzas on the Divine Pulsation · 2.5

Stanzas on the Divine Pulsation 2.5

2.5
इति वा यस्य संवित्तिः क्रीडात्वेनाखिलं जगत् । स पश्यन्सततं युक्तो जीवन्मुक्तो न संशयः ॥५॥
iti vā yasya saṃvittiḥ krīḍātvenākhilaṃ jagat | sa paśyan satataṃ yukto jīvan-mukto na saṃśayaḥ ||
anuṣṭubh
— అని, ఈ విధంగా (ఉద్ధరణ-సమాపక అవ్యయం) ; — లేదా, అథవా (వికల్పార్థక) ; — ఎవరి — పు.షష్ఠీ.ఏక. సంబంధ ; — సంవిత్తి (అనుభూతి, దృఢమైన అవగాహన) ; — క్రీడాత్వముగా (శివుని లీలగా) ; — అఖిల జగత్తు (సర్వ ప్రపంచము) ; — అతడు — పు.కర్త.ఏక. ; — పశ్యన్ (చూచుచున్నవాడు) ; — నిరంతరం, సతతం ; — యుక్తుడు (ఈ అవగాహనలో సర్వదా నిమగ్నుడు) ; — జీవన్ముక్తుడు (జీవించుచుండగనే విముక్తుడు) ; — (దీనిలో) ఏ సందేహమూ లేదు

లేదా ఎవనికి అఖిల జగత్తు క్రీడాత్వముగా (లీలగా) సంవిత్తి (అనుభూతి) కలదో, అతడు సతతము పశ్యన్ యుక్తుడై - సందేహరహితముగా జీవన్ముక్తుడు.