Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)8.14
अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः ।
तस्याहं सुलभः पार्थ नित्ययुक्तस्य योगिनः ॥
८-१४ ॥
ananyacetāḥ satataṃ yo māṃ smarati nityaśaḥ |
tasyāhaṃ sulabhaḥ pārtha nityayuktasya yoginaḥ ||
8-14 ||
— অন্যত্র মন না দিয়ে নিরন্তর ; — যে আমাকে পরিনিরন্তর স্মরণ করে ; — তার কাছে আমি সুলভ, হে পার্থ ; — সেই নিত্যযুক্ত যোগীর হে পার্থ, যে নিত্যযুক্ত যোগী অন্যত্র মন না দিয়ে নিরন্তর আমাকে স্মরণ করে, তার কাছে আমি সুলভ।