The Great Liberation Tantra· 3.66 / 153

The Great Liberation Tantra3.66

3.66
इति ते कथितं देवि पञ्चरत्नं महेशितुः । कवचं शृणु चार्वङ्गि जगन्मङ्गलनामकम् । पठनाद्धारणाद् यस्य ब्रह्मज्ञो जायते ध्रुवम् ॥६६॥
iti te kathitaṃ devi pañcaratnaṃ maheśituḥ | kavacaṃ śṛṇu cārvaṅgi jaganmaṅgalanāmakam | paṭhanāddhāraṇād yasya brahmajño jāyate dhruvam ||66||
— இவ்வாறு ; — உனக்கு ; — கூறப்பட்டது ; — தேவீ ; — பஞ்சரத்னம் ; — மகேசனின் ; — கவசத்தை ; — கேள் ; — அழகிய அங்கங்களுடையவளே ; — 'ஜகந்மங்கலம்' எனப் பெயருடையதை ; — ஓதுவதாலோ தரிப்பதாலோ எதனால் ; — பிரம்மஞன் ; — ஆகிறானோ ; — உறுதியாக

தேவீ, இவ்வாறு மகேசனின் 'பஞ்சரத்னம்' உனக்குக் கூறப்பட்டது. அழகிய அங்கங்களுடையவளே, 'ஜகந்மங்கலம்' என்னும் கவசத்தைக் கேள் — எதை ஓதுவதாலோ தரிப்பதாலோ உறுதியாகப் பிரம்மஞனாகிறானோ அதை.